URBAN LAYERS capture the lively vibrations of urban city centers. To emphasize this urban vibrancy, the images are printed on a metallic fine art paper. The paper shimmers and captured additional light reflections.

CHROMATIC FLOW
CHROMATIC FLOW captures the lively vibrations of urban city centers. The images tell the story of a moment in which light, movement and architecture merge together. To emphasize this urban vibrancy, the works are printed on Hahnemühle Photo Rag Metallic Fine Art paper. The paper […]

PARISGRAMMES
Parisgrammes – sind ein Schaufenster in das urbane Theater in Paris – meine zweite Heimat seit vielen Jahren. Parisgrammes – are a showcase for the urban theater in Paris – my adopted home for many years.

LIQUID DAYS: Paris
I love Paris in the spring time I love Paris in the fall I love Paris in the summer when it sizzles I love Paris in the winter when it drizzles I love Paris every momentEvery moment of the year Cole Porter Ich beobachte Menschen im urbanene Theater. Oft […]

LIQUID DAYS: Venice
Ich beobachte Menschen im urbanene Theater. Oft stelle ich mir die Frage: Warum? Was ist der Grund für ein schnelles Laufen, ein Innehalten, ein Foto? In meinem Kopf entstehen Geschichten, von denen ich nie wissen werde, ob sie wahr sind. Mit meiner Kamera fange ich […]

LIQUID DAYS: Berlin / Potsdam
Liquid days ist eine Serie von urbanen Beobachtungen, entstanden im Moment des Auslösens in der Kamera. Liquid days in a series of urban observations made at the moment of the shutter release in the camera.

PANTA RHEI
Alles fließt. Ein Augenblick, eine Bewegung, ein Windstoß, verändert alles. Nichts bleibt.Die Schönheit von Vergänglichkeit. Everything flows. A moment, a movement, a gust of wind, changes everything. Nothing remains.The beauty of transience.

1,5°C on 1.500m
1,5° C -eine künstlerische Auseinandersetzung mit der durchschnittlichen Erwärmung von 1,5 °C auf 1.500m mitten im Hochgebirgswinter in den österreichischen Alpen 1.5° C – an artistic confrontation of the average warming of 1.5 °C at 1500 m in the middle of a high mountain winter […]

DIE BRÜCKE / THE BRIDGE
Faszination und Mythos – die Glienicker Brücke – Symbol der deutschen Teilung und für den kalten Krieg – die ehemalige Agentenbrücke war jedoch viel mehr in ihrer über 270-jährigen Geschichte. Fascination and myth – the Glienicke Bridge – a symbol of the division of Germany […]